• 2024 年 7 月 22 日 上午 5:39

衣若芬 I LOFEN

天地大美.人文長青.衣若芬陪你一起悠遊 Discover Endless Beauty, Nurture Timeless Humanity, Wonder Alongside I Lo-fen

最貴的中國油畫:徐悲鴻「放下你的鞭子」

Bylofeni

4 月 23, 2008

徐悲鴻,王瑩與「放下你的鞭子」

2007年4月7日,徐悲鴻的作品「放下你的鞭子」在香港蘇富比拍賣會上,以6400萬港幣定槌,加上800萬的傭金,「放下你的鞭子」的成交價格是7200萬港幣,創下中國現代油畫最高的拍賣價位。

這幅被媒體稱為「中國最名貴的油畫」,目前在新加坡美術館展出。新加坡美術館也把這幅作品當成宣傳的範本,在相關的展覽消息中,都以「放下你的鞭子」做為主軸。
1939年10月繪製於新加坡的「放下你的鞭子」稱不上是徐悲鴻最精良,最漚心瀝血的代表作,它在拍賣市場的佳績與它所反映的時代息息相關。如果比較繼「放下你的鞭子」開拍之後,2007年5月27日香港佳士得拍賣會上,以2490萬港幣成交的「珍妮小姐畫像」,價格不及「放下你的鞭子」的一半,可知畫作的主題和意義才是「天價背後的推手」。
「珍妮小姐」是1939年比利時駐新加坡副領事勃蘭嘉結識的一位粵籍華人舞女。徐悲鴻應勃蘭嘉重金之邀為珍妮小姐寫生,同年7月6日,勃蘭嘉在他的加東寓邸為畫像的落成舉行慶祝茶敘,徐悲鴻在屋外的草坪留下了與畫像的合影。
同樣是具有肖像意涵的畫作,「放下你的鞭子」的主人翁非但比「珍妮小姐」大有來頭,徐悲鴻更在畫面右下角的題款中尊稱她為「人人敬慕之女傑」,她就是王瑩女士。
王瑩(1913-1974)原名喻志華,生於安徽蕪湖。玉瑩八歲時母親去世,父親續弦。小學畢業後,被賣予蕪湖當地一薛姓人家當童養媳。不堪屢遭欺凌的童養媳生活,王瑩後來投奔到漢口舅舅家,舅母收留她,替她改名為王克勤。
1928年,王瑩在上海認識女作家謝冰瑩,受謝冰瑩的賞識,並因而改名為王瑩。後來她加入由同鄉老師阿英和夏衍等領導的「上海藝術劇社」和「中國左翼劇團聯盟」,參與話劇演出。
1930年,王瑩經由阿英以及陽翰笙的介紹,加入中國共產黨。繼而進入電影界,演出過根據夏衍報告文學《包身工》改編的影片「女性的呐喊」,以及「鐵板紅淚錄」等,她在戲中扮演不屈服於惡勢力的角色,頗受好評。
1934年,王瑩毅然自費赴日本求學,第二年回國後重新參加演出,與她搭擋擔任女配角的,是當時藝名藍蘋的江青。1936年底,江青和王瑩爭演夏衍創作的話劇「賽金花」主角失利,據說從此結怨。
對日抗戰開始後,王瑩積極投入演出救亡募款話劇。1939年9月,以「中國救亡劇團」副團長(團長為男演員金山)的名義抵達新加坡,她將劇團改名為「新中國劇團」,展開為期兩年的南洋巡演,「放下你的鞭子」便是當年巡演的劇目之一。
「放下你的鞭子」原是田漢根據德國作家歌德(Goethe, 1749-1832)的長篇小說《威廉邁斯特的學習時代》(Wilhelm Meisters Lehrjahre)中的眉娘(一作「迷娘」)故事改編而成的獨幕劇。敘述從小被拐走的意大利女孩眉娘隨著吉普賽人的劇團流浪到德國,在一次演出時,威廉邁斯特看到不願被迫歌舞的眉娘受到鞭打,解救了她,兩人後來墜入情網,眉娘也找到了親生父親,團圓收場。「眉娘」後來由陳鯉庭及崔嵬改編,把女主角改名為「香姐」,加上呂驥作曲的「九一八小調」等愛國歌曲,傳唱大江南北,成為家喻戶曉的抗戰街頭劇。
「放下你的鞭子」演述香姐和父親因為家鄉東北淪陷於日軍,流亡到關內賣藝維生。一日演出時,又餓又累的香姐唱不出歌,被老父鞭打,觀眾中路見不平,仗義執言的年輕工人指責老人不該抽打女孩,高喊:「放下你的鞭子!」香姐含淚道出老人就是自己的父親,因為日本帝國主義侵略而有家歸不得,四處討生活的苦楚。最後觀眾群情激憤,齊聲呼籲團結力量,打倒敵人,收復河山。
這齣戲後來成為中國大陸初中二年級的語文教材。
王瑩飾演「放下你的鞭子」中的香姐,風靡南洋,南洋中英文各報交相讚美,稱她為「馬來亞情人」(Sweet heart of Malaya),李潤新《潔白的明星──王瑩》一書說她扮香姐的劇照明信片,印刷發行了超過十萬張。在幾個巡演的劇目裡,「放下你的鞭子」演出場次最多,高達約七百餘場。
除了演出,王瑩還為《南洋商報》撰寫了幾十篇報告文學,連載近一年,全文多達二、三十萬字。她的才華和情操受人敬佩,郁達夫和王瑩是舊識,在1939年10月2日《星洲日報》刊載〈再見王瑩〉,嘉許她堅定的愛國思想和成熟穩重的態度,那年她27歲。1940年3月5 日,郁達夫在華僑中學大禮堂看過王瑩表演的「賊」、「反納粹」和「放下你的鞭子」三齣戲,感到「一種和洽妥貼的氣氛」,寫了〈看王女士等的演劇〉。
據說徐悲鴻是經郁達夫的介紹認識王瑩,建議為她畫像,徐悲鴻欣然應允,在芽籠35巷的黃曼士住宅「江夏堂」,也就是徐悲鴻在新加坡借居的處所與畫室,完成了作品。郁達夫有題畫詩〈在黃曼士家見徐悲鴻為王瑩繪《放下你的鞭子》一劇中的香姐扮相有感而作〉:
畫裡分明戲一場,萬頭攢動看香娘。八年自掏傷時淚,祖國能無殺賊狂。儆世還應憑妙曲,沿街原不為饑腸。輕盈體態婆娑舞,忍聽聲聲說瀋陽。
優孟衣冠湖海身,畫中瞻拜有心人。頻年浪跡蒿雙眼,一片婆心託絳唇。鞭打可由參至理,流離誰解托前因。徐郎妙繪傳佳話,未復山河總愴神。
1940年12月19日,遊歷印度歸返新加坡的徐悲鴻,在新加坡華人美術研究會第五屆常年畫展中,展出了「放下你的鞭子」。1941年2月中檳城的抗日籌賑義展裡,也展出過。據說這幅畫在1954年之後就沒有公開展示過,1954年正是徐悲鴻逝世後一年,新加坡舉辦過「徐悲鴻遺作展」,或許就是那時展覽的。不過我在《徐悲鴻遺作集》裡沒有看到圖片。後來這幅畫屬於黃曼士的兄長黃孟圭(1885-1965),黃孟圭之前曾經多次資助徐悲鴻,引介徐悲鴻到新加坡。
1965年黃孟圭逝世,後人為了給這幅畫良好的棲身與保管之所,找到胡椒大王陳之初(1911-1983),陳之初的香雪莊收藏了不少名家之作。一說這幅畫輾轉到新加坡畫家劉抗手中,經劉抗與陳之初談妥,將畫作歸於香雪莊。
1983年,陳之初卻突然病故,新加坡的博物館不願收藏這幅作品,結果流出境外。
2007年正值蘆溝橋七七事變70周年,也是香港回歸中國10周年,「放下你的鞭子」在香港成功開拍,別具意味。
至於畫中主人翁王瑩回到中國之後的第二年,即1942年,和未婚夫謝和賡以國民政府「選派留學生」的名義,赴美國留學。謝和賡是白崇禧的機要祕書,也是共產黨員。他們在美國學習,並且多方結交名流,例如駐美國大使胡適、林語堂、賽珍珠。在賽珍珠的鼓勵之下,王瑩開始創作自傳體小說《寶姑》。1943年,王瑩應邀在白宮演出英語版的「放下你的鞭子」。
1955年,王瑩和謝和賡的共產黨員身份曝光,兩人被驅逐出境,回到中國。謝和賡被安排到人民出版社《世界知識》編輯室擔任高級編輯兼歐美組組長;王瑩則被分配到北京電影製片廠做編劇。
文化大革命期間,王瑩受到江青的報復,被指為「三十年代黑明星」、「美國特務」,關入監獄。1974年3月3日死於獄中。她留給人間的,除了「放下你的鞭子」上的倩影,在文學方面有《寶姑》和《兩種美國人》兩部長篇小說。

By lofeni

讀書。寫作。教學。演講。旅行。我的日常生活。 作家。文圖學創發人。任教於新加坡南洋理工大學。